बेताल तो उड़ा

आधे ने व()न तो दिखा दिया

अब उसे ख़ाली कौन करेगा तुम्हारे

अंदर तो आधे है हे नहीं

अब आधे बेताल तो उड़ा और

राजा विक्रमादित्या को मिला घड़ा

दौड़े पैर ढूंढा किला

आ बेताल सेहला ले गिला

मिल बैठे साँझ का सिला

e-_aid c_ear

adhe m_id this cl()ar

lon_ a_o

gut मईया ma_e_tea is

ex_ecting _irth of

_alf em()tee cal_ u-ga

और तुम्हारी तूतू में में की भरपूरता

gut मईया की कोख में अड़चने

पैदा कर रही है और तुम्हे इस बात का

ध्यान सारा ख़ाली है एह तुम्हे

भरपूर भारी पड़ेगा सास के

दामाद के अंदर

व्य-स्त

अब तूतू में में की दुनिया में सभी व्यस्त है

भरपूर की हाँ में हाँ मिलाने में

तो फिर gut गोदी में वृद्धि

किसकी हो रही है

ख़ाली सांसो का

ख़ाली निकास अंदर-बाहर

ਧੰਨ ਧੰਨ ਧੰਨ

ਧੰਨ ਮੇਰੀ ਬੀਬੀ

(ਜੋ ਆਪ ਅੰਦਰ- ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਰੱਖ ਕੇ)

ਨੇ ਭਰਪੂਰ ਖਾਲੀ ਦੇਵਤੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ

ਜੀਬਾਂ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਲਾਲ ਕੀਤਾ

ਸ਼ਰੀਰਾ ਨੂੰ ਮੁਕਤ ਰੋਗ ਖਾਲੀ ਕੀਤਾ

ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਅੰਦਰ ਸੰਯੁਕਤ ਕੀਤਾ

ਆਦਿ ਸੱਚ

ਜੁਗਾਦ ਸੱਚ

ਹੈ ਭੀ ਸੱਚ

ਨਾਨਕ ਦੀ ਖਾਲੀ ਨਾਨਕੀ ਹੀ

ਸਾਰਾ ਖਾਲੀ ਸਾਹ (13-13) ਅੰਦਰ- ਬਾਹਰ ਸੱਚ

ख़ाली लो लाआ

ओइ आधे बूंदी

बूँदा मईया ने सारा gut ब्रह्माण्ड का

परिवार ई भेजे भर दिया gut गोदी के अंदर

केवल्य आधे आ इसी लिए गहता है

आधा केवेळ ख़ाली आधे को ही लाना

भूल मत ख़ाली खाना

गोदी का साथ संभालना

अंदर बहार ख़ाली बहाना

और बींद में आम को झुलाना

काले बच्चे

gut गोदी के काले बच्चे के

इधर उधर के ख़ाली कर्म

बुरे नहीं होते

हां पर

अंदर की जुबां तो

ख़ाली काली होती है

अच्छी लगे या बुरी

ख़ाली लाते तो लाती है

भू-लक्कड़

आधा को क्या भूलने की पड़ी है

या फिर भू के अंदर भरपूर

भूलक्कड़ लाने की लड़ी है


फिर तो लगता है की


लक्कड़ का ख़ाली आधे

भू के ख़ाली आ-ईरादे


खींची जाए सीधी नाक


चुप चाप भागे नेक न दे